Amity “friendship; peaceful harmony; peaceful harmony between states” comes via Middle English amite, amitie, amiste from Old French پé, é, amistet “friendship, affection,” from the unrecorded Vulgar Latin noun ī-, the inflectional stem of ī, equivalent to Latin īپ “friendship.” (The same Vulgar Latin noun becomes amistad in Spanish, which may be familiar to Americans from the Steven Spielberg movie Amistad, 1997.) īپ is a derivative of the noun īܲ “friend, lover,” which in its turn is a derivative of the verb “to love, be in love, fall in love with,” which has no further etymology. Amity entered English in the first half of the 15th century.
Felix held out his hand as a token of amity, which the other took.
She did not care for. Mrs. Markey … but John and Joe Markey were congenial and went in together on the commuting train every morning, so the two women kept up an elaborate pretence of warm amity.
adjective
idle; indolent.
The English adjective and noun ڲéԳ “indolent, idle; an idler, a do-nothing” is plainly French. The earlier French spelling fait-nient, literally meaning “he does nothing,” is a folk etymology of Old French faignant “idler, sluggard,” the present participle of faindre, feindre “to shirk,” source of English faint and feign. éԳ entered English in the first half of the 17th century.
He became a very ڲéԳ Pope, occupying his leisure hours, not discreditably, with literature and learned men, but making of those hours a far larger portion of his life than was consistent with the duty of a supreme head of the Church.
The evidence which he presents in such detail continues to produce, if anything, precisely that impression of the faineant President which he has been anxious to dispel.
Fistic “pertaining to the fists or boxing” is a transparent compound of the English noun fist and the adjective suffix –ic. Fist comes from Old English ȳ and is closely related to Dutch vuist and German Faust. The thoroughly naturalized suffix –ic derives from Latin –icus and Greek –ikos and was originally applied to Latin or Greek nouns (such as metallic, music, poetic, public). Fistic is a facetious synonym of pugilistic, which is a derivative of Latin pugil “fist fighter, boxer.” Pugil is akin to pugna “fist” and its derived verb ܲ “to fight,” ultimate source of English pugnacious. All of the Latin words are related to the Greek adverb ý “with the fist,” and the noun ⲵḗ “fist, fistfight, boxing,” also a measure of length from the elbow to the knuckles (of the fist). Fistic entered English in the early 19th century.
Yes, boxing and the other fistic and grappling arts are still with us, driven by the popularity of mixed martial arts and Ultimate Mixed Fighting bouts.
To continue in fistic phraseology, he had a genius for coming up to the scratch, wherever and whatever it was, and proving himself an ugly customer. … He was certain to knock the wind out of common sense …